七月 16, 2009

Her Morning Elegance by Oren Lavie

好音樂又是好MV真的是可遇不可求。這隻剛從別的地方看到,歌沒聽過,歌手資料待查。但這些都不重要,趕緊聽好道相報比較重要。實在是太讚的創意了,堪稱MV史上最經典「床戲」。



[Her Morning Elegance] by Oren Lavie

Sun been down for days
A pretty flower in a vase
A slipper by the fireplace
A cello lying in its case

Soon she’s down the stairs
Her morning elegance she wears
The sound of water makes her dream
Awoken by a cloud of steam
She pours a daydream in a cup
A spoon of sugar sweetens up

And she fights for her life
As she puts on her coat
And she fights for her life on the train
She looks at the rain
As it pours
And she fights for her life
As she goes in a store
With a thought she has caught
By a thread
She pays for the bread
And she goes…
Nobody knows

Sun been down for days
A winter melody she plays
The thunder makes her contemplate
She hears a noise behind the gate
Perhaps a letter with a dove

Perhaps a stranger she could love
And she fights for her life
As she puts on her coat
And she fights for her life on the train
She looks at the train
As it pours
And she fights for her life
As she goes in a store
With a thought she has caught
By a thread
She plays for the bread
And she goes…

Nobody knows
And she fights for her life
As she puts on her coat
And she fights for her life on the train
She looks at the rain
As it pours
And she fights for her life
As she goes in a store
Where the people are pleasantly
Strange
And counting the change
As she goes
Nobody knows


暫時考察來的資料:單曲[Her Morning Elegance]出自2007年三月於歐洲發行的個人首張專輯The Opposite Side of the Sea,美國版於2009年三月發行。以色列出生的歌手Oren Lavie,也是劇作家及劇場導演;曾活躍於倫敦劇場界,後短期居住紐約柏林等地。



參考:維基百科Oren Lavie。專輯官網The Opposite Side of the Sea很值得去逛哦!

七月 15, 2009

頭一次買Hollister...不知道這有什麼好記的

其實是來填版面的吧??

奇怪ㄟ,ㄚ就明明是恁北自己的部落格,愛寫什麼也要管喔?!

好啦,反正就今天去mall晃了一下,買了一件Hollister。從來沒買過他們的東西,主要是因為偏心AE,而且Hollister定價比AE稍高而且很少折扣,所以去晃過很多次但從來沒光顧過他們的生意。可是最近在出清的幾個單品,有件短褲不難看,打球家用兩相宜,折扣下殺到近三折,再不買真的是天打雷劈了。其實還有一些在出清的牛仔褲也超便宜的,可是他們的版型好怪,試穿了兩件看起來都不太對勁,就是不合吧。

喔,還有站櫃檯的那個白妹,麻豆身材,高佻修長,健康陽光,短髮俐落,小可愛搭配低腰牛仔褲,一轉身前後兩溝並現,讓轟ㄟ結完帳還捨不得離開。(我是豬我是豬我是豬!!!)

其實Hollister比AE貴一點是有道理的。像最近去兩家店來回晃個幾次,就摸得出來他們的polo衫有差,Hollister的織得比較密實,用的棉也應該比較好。話說回來,AE這一兩年的款式越來越沒看頭,往往一整年看不到幾件能讓轟ㄟ有購買衝動的衣服,都快要到失去信心的程度了。前陣子網路上特優任選三個單品免運費,好不容易才湊齊三件,想了一下還是沒下手。難道是他們換了設計師,還是轟ㄟ口味變了??

About Fado

昨天跟Gabriela打球(正確來說應該是陪她溫習網球)順便問起這件事。我說像是你們母語講西班牙文的,葡萄牙文要上手是不是很快??她說對啊,除了有些單複數變化和動詞時態那種技術性的東西,其他真的都很接近,幾乎不需要特別去學。

然後就跟她聊到Fado。她說這個音樂有個很特別的地方,就是對於歌手演唱的講究,是把嘴唇的開合收斂到最小的程度,而這也是從里斯本某個地區的說話方式發展出來的。可能那是一種對說話要求含蓄的規矩發展出來的文化吧。所以像她很容易可以聽得懂葡萄牙語,卻常常聽不懂那些地方出來的人所說的話。

難怪聽Fado會感覺到某種內斂含蓄,其實是有原因的內。順便放一首她介紹的歌手Misia的作品...不是日本的那個米希亞。

七月 11, 2009

讀傅柯學英文

轟ㄟ的身心最近受了很大的傷害。

今年夏天的好萊塢強檔片普遍讓轟ㄟ失望,變形金剛因為期望不高所以失落也沒有太大,那也就算了;七月的超期待大片Public Enemies揮了一記空棒,就讓人對這夢幻卡司的成績感到有點受傷。加上之前的失望之作金剛狼和終結者,到目前為止暑假進電影院不是享受娛樂,而是心靈受創。再加上最近讀傅柯讀到有點想吐,閱讀量大難度又高,讀得我寫文貼文的時間和心情都沒有了。

之前啃完傅柯性意識史,從頭到尾講性論述,高談闊論浩浩三冊,當真是名符其實的精神自慰。傅柯論證蜿蜒,用字重複性高,但也懂得略加變化,關於性關係的用字上除了粗通英文都看得懂的sex、sexual intercourse,英譯本中至少還有兩個字可以學。

co·ition/co·itus

兩個都是名詞。coition的意義很特定,就是專指性交。這個字直接從拉丁文coire演變到coitus再變成coition。名詞coitus本身在英文也是專表性交的單字,字典上沒有講這兩個字用法上有什麼差別,等待高手們出招啦。

拉丁文裡面,coire是由co-和-ire組合而成,前者表共同、一起,後者表…暴衝(to go)。所以一起上、做伙來,就變成英文裡面的性交。

copu·late

不及物動詞,源自拉丁文copulatus,結合(to unite)、匹配(couple)的意思,後來延伸到中世紀英文的copulaten,輾轉成為今日的copulate。名詞變化為copulation。

形容詞copu·la·tive的意思就多了點,除了第一義的結合配對外,也有在文法上用來說明連結詞性的用語,比如說連接用的用語、子句、片語等,就可以用這形容詞來表達。

這個單字對提升我們的英文境界有多大的幫助,跟你講你一定不相信。美國電視電影上面一天到晚在講have sex,還說這個時代講make love已經遜掉了,過時了。你看這種想法水準多低多粗啊!性怎麼會是「名詞」,怎麼可能「擁有」?這種事情當然是要用做的嘛!就算是用名詞表達,也要懂得表現氣質故作優雅嘛!Let’s have sex!!不覺得粉沒情調沒氣氛嗎?

下次請記得說:Let’s have copulation…或是What do you say we copulate?「來吧,我們來黏在一起!」又生動又有趣,多好。

Let us copulate now, class dismiss!!

七月 03, 2009

亂談變形金剛

記得國高中讀歐洲歷史,讀到羅馬帝國由極盛轉衰,總是會講到什麼極盡奢華,然後一定會提到酒池肉林四個字。我們誰也都沒見過羅馬人的奢華究竟多腐敗,所謂的酒池肉林那種誇飾,其實多停留在想像的層次。說真的,誰見過一潭池的酒、一樹林的肉呢??

不過拜科技日新月異之賜,你我真的有機會見識到酒池肉林的那種震撼。這就是我看完變形金剛續集多日後終於得到的感想,我覺得用酒池肉林這四個字,非常能準確形容看完這部電影的那種吃到撐後的感官麻痺。當新一集的變形金剛將故事核心轉移到機器人身上後,賣靠北便明目張膽地把這部片拍成真人重機版的玩具總動員,也順理成章而且變本加厲地玩電腦特效。所有故事深度壓縮到最少,所有的爆破規模膨脹到最大,所有的追逐打鬥場面拉到最長,所有金剛也極盡變形之能事,而且從上海打到埃及,還打進長春藤校園。光是要承受這些疲勞轟炸就不知道要死多少腦細胞,也難怪這部電影沒有劇情,當一部電影光靠電腦特效就能塞滿你的眼睛耳朵,他還需要說得出劇情的故事嗎?


好啦,我們講道理一點,這部片無腦歸無腦,但也不是完全沒有東西可講。畢竟沒完沒了的置入性行銷還是很值得商場人士學習的,驚人的製作和調度也不是許多好萊塢導演辦得到的功力;就一部擺明了只求娛樂不在乎任何深度的商業片來說,它其實既坦白又成功。當然啦,只有票房的成就並不是什麼光彩的事,尤其是這麼大而無當的怪獸連影迷都不叫好…誰叫他只讓梅根露那一下下。

不亂搞了,講認真的(人家剛剛很認真啊!),轟ㄟ在進入完全麻木狀態之際,想到劇情的設計至少有三個點可以稍作觀察。首先是類比玩具總動員的安排,讓電影變得名實相符,真正是以變形金剛為核心的故事,而不是讓柯博文等去陪襯Sam的把妹大冒險。這個安排讓電影有機會經營這些有生命的機器人的情感血肉,當然賣靠北是絕對不會理會這檔子高深敘事的。但這安排也帶出一個問題:為什麼沒有女機器人?或者說,為什麼變形金剛們沒有談戀愛的問題?他們是無性生殖還是怎樣?未來會不會發展出像木蘭號那種變形金剛,然後搞得金剛們爭風吃醋有的沒的。


其次,編劇非常「高招」的把變形金剛的歷史上溯到史前一萬多年,還巧妙連到古埃及歷史。這麼一搞至少有兩大關鍵,首先就是改寫機械文明起源,從重工業現代科技的人類文明直接切換到另一條平行的歷史進程。歷史常識告訴我們,機械科技的出現是人類或至少是有機生物的文明產物,劇本如今把變形金剛的歷史寫回到上古史,要嘛就是宣稱機械的有機生命是自發的,要嘛就必須解釋最早的變形金剛是誰賦予的生命。也因為編劇開始玩弄歷史,另一個關鍵效應就是,變形金剛的故事可以永無止盡地掰下去,一整個變形金剛延伸出來的外星文明體系遲早會出現在第四五六集裡面。

其三,變形金剛首見可完全偽裝成人類、完成度近似T2液態金屬終結者的機器人。變形金剛有這種本事嗎??還是這純粹是從魔鬼終結者偷來的招數??電影裡好像沒有交代ㄟ。但是變形金剛可以偽裝成人類可不是小事情,那以後也會有偽裝成梅根的變形金剛,那就會有真假梅根、真假柯博文、真假大黃蜂、真假美國總統…天啊,賣靠北快點請我去寫劇本吧!!

不玩了,關於變形金剛亂談就談到這。在網路上隨便讀到的影評裡面有兩篇值得推薦,其中一篇巧妙連結到美式帝國主義,再帶到當今美國汽車工業崩潰和IT興起,立論相當精采;另一篇簡潔短評整部電影,讀來流暢俐落。評鳥片爛片需要近乎無趣的嚴肅,所以認真評變形金剛的人都值得尊敬。

七月 01, 2009

看片小記: 畫皮之陰陽法王 (1993)

我手邊能找到關於胡金銓的作品,看完這部就沒了。胡大師在天之靈,要是知道本校圖書館和Netflix兩大資源加起來也收不到他一半作品,應該會慨歎再三吧!!

本片是胡大師的遺作,後來全力投入籌製的華工血淚史終究沒能拍成;我很好奇這位華語電影大師會拍出怎樣的華工血淚。偶然讀到小道消息,聽說這個遺志由吳宇森頂了下來…希望雙槍白鴿吳真要拍成了,可別搞砸才好。

聊齋應該是電影最愛改編的古典文本了吧…還是金瓶梅??不管,本片卡司之強,當真是一時之選。首先胡大師身兼導演編劇剪接三職,等於是親自坐鎮指揮大軍。演員方面有少官鄭少秋,從聶小倩一路演到尤楓的王祖賢,萬年道長林正英,大師兄洪金寶,燕赤霞首選午馬,還有在笑傲江湖裡面演大太監的劉洵,一字排開可不能小看。

可是…這部片挺糟的,很難看得出這是來自拍出〈俠女〉和〈龍門客棧〉這等傳世鉅作的同一位胡大師之手。誠然,流暢的運鏡大幅改善了這部片的視覺動感,但是從快速但時而草率的剪接也直接影響到影像敘事的節奏感。從徐克對胡金銓的公開推崇還有他們在〈笑傲江湖〉(1990)的正式合作關係,或許可以看出胡金銓想要在這部片練習徐克那種快刀手的剪接技巧,也有可能是他感染了徐克的這個壞習慣,總之整部電影看起來根本像是半部徐克電影,而且是比較差的那半部。我不管徐克的快刀手對香港電影有多少貢獻,他那種快到亂來的剪接技巧早在九零年代初期就很讓我反感了,胡公什麼不好學…

不過也要歸咎於故事有點七拼八湊,劇情的推動極不順暢,許多轉折點都很生硬,像是一個段落沒講完就腰斬接到下個段落。有時候使用的插敘技巧也很拙劣,甚至會造成理解上時空連續性的混亂效果。角色的方面,陰陽法王的部份交代不清,就像黑山老妖一樣沒頭沒腦的出現,還讓大家亂兜圈子。而他附身到少官演的王書生身上後,王書生突然就變得無關緊要了,故事從王書生肖想尤楓急轉彎變成公路電影,兩道友陪著尤楓去找道行高深的太乙道長對抗陰陽法王。然後就變成最後正邪大對決。而正反兩派人馬,完全就靠一個尤楓串起來,但其實是很弱的連結點。

我對聊齋的所有認識都是來自電影電視。每次看到新的改編作品,總會一次又一次覺得這真是了不起的文學作品,有這麼引人入勝的故事和層次豐富的內容,難怪大家這樣愛改編。畫皮的故事可發揮處甚多,光是皮相的意涵就可以做許多關於佛學的探討,陰陽交界的進退不得也是很有意思的空間概念,屢見於鬼片當中卻少有人經營。

還有一個我至今不明白的,陰陽法王附身在王書生身上後,想到的第一件事是去上他老婆,結果被副手提醒說陰陽界的人無法與他人陰陽交合。請問這是為什麼???


2009 溫布敦第九日賽程 -- 男單八強賽事

追星追星追星!!費大王順利晉級四強。其實八強對上這位克羅埃西亞中生代的Ivo Karlovic雖然直落三,但總共也才破了人家三個發球局。這場為時兩小時的比賽基本上是個發球戰,大部分對戰的都是在攻方發球後三十秒之內結束,很少有對抽超過五次的。費大王贏得不驚險,主要是Karlovic頻頻失誤,追球也不奮力,所以等於是Karlovic敗在自己手上。

下一場對上24種子的德國好手Tommy Haas,應該不是硬仗。費大王能不能在本週末奪得金盃,一舉超越山普拉斯成為職業網球史上擁有最多大滿貫金盃的神人,值得期待。

圖片來源:溫布敦官網

六月 28, 2009

六月就這麼走了

暖是暖了,只是時晴時雨的天氣,球也打得不盡興。

今天看了一部很平庸的港片〈女人本色〉(2007)。有些不錯的點子跟頗大的野心,想要拉出香港回歸十年變遷的時代格局,可是拍得卻七零八落,相當草率。

這種商業片真的不少,就是轟ㄟ眼中的雞肋片,食之無味棄之可惜,要討論是可以,就丟著不管也無所謂。可是你們知道嗎,這部片轟ㄟ是從學校圖書館借來的。這代表什麼意思鄉親們知道嗎?咱們半大不小的州立大學可以收一部前年出品的平庸港片,卻連蔡明亮侯孝賢這種等級的導演作品都收不齊。單單從這一點就可以看得出來,香港對於文化產業的推動是多麼落實在商品的層次上,往往一部電影才剛下檔,不到三個月已經可以在網路上買到各種版本的DVD,而且是銷到全球,真正網路無國界。

台灣呢?我們偉大的政府和企業,這些年來在推動什麼國際化啦增加能見度啦推廣文化產業啦,到底心力都花在哪裡?總覺得始終還在政府喊口號,然後大家自求生存的游擊戰方式...

大醉俠 (1966)

胡金銓先生的第一部武俠片,不僅開啟胡大師武俠電影之路,也為武俠電影的類型開創了新的視野。不過以今天的角度來看是需要許多想像力,才能看出哪邊很有開創性啦。回頭看三四十年前的武俠片,要把腦袋還原到沒有電腦特效、快速剪接還不盛行、甚至攝影機也沒辦法做快速運動的年代,才能夠理解怎麼大家都打得這麼慢,手腳也不靈活…

初出茅廬的鄭佩佩滿臉英氣,扮起男裝還真是滿俊一把,非常有T的潛力。看她在〈臥虎藏龍〉裡面把碧眼狐狸演得這麼壞,想說她應該演反派很有心得,後來才知道她竟然從來沒演過壞蛋!!講到〈臥虎藏龍〉,把兩部片放在一起,就可以看出李安有多想要向胡金銓致敬,不但特地請到鄭佩佩重出江湖,也大量鋪陳由胡金銓奠定近半世紀來的女俠形象,就連運鏡和肢體表演也有刻意引用的痕跡。有時候看老片的趣味就在這,可以看到很多晚近電影中使用的招數,不論是影像語言或肢體運動,其實是跟前輩偷學,然後發揚光大。所有的大師,哪一個不是站在巨人的肩膀上?

我看的美版DVD是一家叫做Dragon Dynasty的公司發行的,他們很有誠意,會特別收錄一些後來錄製的專訪,像這部片的特別收錄專訪了徐克和鄭佩佩;鄭佩佩還會回溯一些當時拍片的逸事,像是她從此誤打誤撞進入武俠世界啦,當時十來歲的成龍也在裡面演個小鬼啦,袁和平的爸爸身兼武術指導還演個小反派啦,都是有趣的細節。不知道台版的DVD有沒有收進這些好料。

在孤狗相關討論時,找到這篇署名林文淇的文章,比較〈大醉俠〉和〈龍門客棧〉的電影敘事,寫得極好,許多已經點到的關鍵這裡就不贅述了。

對了,在網路上隨便逛些有的沒的,還發現了一個什麼中華武俠文化網,竟然是我們僑委會架的網站。不蓋你,轟ㄟ連到網站的時候整個呆住了,只能說咱們偉大的政府到底都在想些什麼呢...

六月 25, 2009

搖滾是這麼搞的OK?! + 鄭保瑞兩帖

重砲轟擊阿密特!!!!

阿妹真的是太離譜了,從前兩張〈我要快樂〉和〈Star〉的都會女子路線到今年夏天急轉彎,搖身一變成了重搖滾怒女,到底是花生了什麼素晴?不論怎樣,這絕對是國內流行歌壇今夏最重量級的作品ㄓㄧ!

一整個嚇到內,別說女聲部門了,整個國台語歌壇已經不知道有幾年沒聽到搖滾味這麼重這麼嗆的作品了。伍佰先生,信先生,你們還記得搖滾怎麼玩嗎?五月天還有許多自命為樂團的小鬼們,學著點吶!

怪物 (2005)

港導鄭保瑞在〈狗咬狗〉(2006)之前的游移在驚悚與中式恐怖風格的作品,靠著林嘉欣扮醜製造不少話題,而本片也真靠林嘉欣徹底犧牲毫無保留的表演,掙得堪稱不錯的成績。

這部相當有好萊塢驚悚片色彩的電影其實只能是半部好片,劇本稍嫌粗率,角色都沒寫好,攝影有幾個亮點尚稱佳作,剪接就差了點。唯一發揮最多的林嘉欣,其角色的心理層次沒有鋪陳的很好,使得她的整體形象有點模糊,難以讓人進入到她瘋狂背後的苦楚,以至於後來對她的邊緣處境轉入瘋狂而變成躲藏在大樓中的「怪物」,這些極有現代階級與性別寓言的設計多多少少表現得不夠精采。至於其他重要演員的表現就都等而下之了,舒淇(應該是劇本關係)和方中信(戲份只有十五分鐘)浪費掉也就算了,林雪也沒維持住水準。最糟的是電影前後落差甚大,打從怪物/林嘉欣的神祕身分漸漸曝光後,整個故事就開始走調,搞到最後變成兩個女人搶當媽媽的戰爭,令人錯愕。

回過頭來看這部片,還是有一些不錯的設計,比如說中產階級社區的冷漠疏離、大樓建築明亮卻又藏污納垢的空間感、以及老舊木屋區在社區更新過程中的階級弱勢等等。這些視覺與敘事的符號,在電影中都變成「怪物」的隱喻,也表現出鄭保瑞對類型電影標準操作的熟練。其實電影是可以把這些元素玩得更漂亮更淋漓盡致的,也許是片長或是劇本的限制沒能進一步發揮,後來證明變成最大的遺憾。

有一條主軸線其實是相當漂亮的設定,就是舒淇與這棟大樓的關係。在故事當中,舒淇是一位內向不喜與人親近的家庭主婦,除了先生與兒子之外不擅於任何人際互動。而她的尋子過程使她需要不斷向外求援、被迫與人互動,卻也同時是讓她一步步被鄰居孤立的過程。所有鄰居(包括辦案警察)都認為她因為尋子心切變得有點瘋癲,只有她知道大樓中有個躲在陰暗角落的「怪物」,也只有她知道自己的兒子沒有失蹤,而是被這怪物捉去藏了起來。故事一開始彷彿是街坊鄰居向她張開雙臂,歡迎她這位寡言的新房客,但後來卻是她被這整棟大樓隔絕開來,乃至於孤立無援。

我非常欣賞鄭保瑞鋪陳的這條互動關係。如果依照電影敘事中典型的中產階級文化,已婚婦女一旦送走上班的先生和上學的小孩,整間屋子就只剩下她一個人。就這點來說她是最孤獨寂寞的,但這也是她與整棟大樓最親密的時刻。其實在每個家庭中,都是主婦和社區大樓保持最親近的距離,因為她待在家裡的時間最長,也就是說她總是與居住的大樓長相左右。常言道開門七件事,柴米油鹽醬醋茶,講的不僅多是鎖定在主婦身上的分內事,它講的也是針對家庭這個生活空間中發生的事情。所以每個居家空間,總是作媽媽的(或是扮演母職者)最熟悉所有大小角落。

然而在城市文化中,特別是大樓的空間內,如果有主婦者,這樣的長時間近距離相處並沒有變成一種密切互動。就如同我們在舒淇的角色和許多都市主婦身上看到的一樣,家庭主婦的居家生活反而因為都市社區大樓彼此隔絕的私空間,讓她們變成各自孤立的籠中鳥,也因此讓她們對自己居住的大樓其實陌生不已。所以當我們看到舒淇無助又恐懼地走在自己居住的大樓中時,能夠非常強烈地意識到這種反差造成的諷刺:她(主婦)對大樓的陌生造成一種極度荒謬,卻又因為大樓本身迷宮般的內部空間而其實一切都非常合理。

從這裡我們便可以發現,這部電影想要傳達的驚悚,也是城市空間對主婦居家生活的殘酷。所以我們又給帶回到「怪物」的多重指涉,看見靜默無聲的大樓和面帶微笑的住戶們張牙舞爪的背影。也因此,那些冷眼旁觀下的少婦舒淇,她的歇斯底里反映的也是中產階級都市生活的焦慮,那種孤立於水泥叢林中的無助還有鬼影幢幢的恐懼。至於〈怪物〉本事想要表達的親子保衛戰和階級衝突等軸線,反而因無能支撐故事張力到後來只能提供引導劇情的功能,對我們進一步認識這部電影的內涵已經沒有太多幫助。

PS: 美版的DVD同時收了恐怖片版和劇情片版兩種版本,為顧及本人的心理健康和睡眠品質,掙扎的一下還是選了後者…
PSS: 兩位女主角林嘉欣和舒淇都是從赴港發展的正港台妹。她們在香港長年經營,廣東話已經到了能夠直接唸詞和對話的流利程度。我有點小好奇的是,她們下了戲會不會聊天?如果她們聊天,那是用國語呢還是廣東話?應該不會是台語吧?

我真的很無聊……

軍雞 (2007)

鄭保瑞從〈怪物〉、〈狗咬狗〉到這部日本漫畫改編的〈軍雞〉,連三年拍的重口味電影,都在討論人的獸性。這三部作品不僅要表現人性中的瘋狂野蠻殘忍,也要強調這些獸性的激發,乃是來自於社會體制的暴力。這三部電影中,真正的野獸同時是人也是逼人發狂的大環境。本片的故事中,主人翁成嶋亮之所以成為嗜血好鬥的空手道拳手,與其說是他一步步被磨成打不死的怪物,不如說是少年監獄、社會對他的殘忍,使他從私立名校高中生的成嶋亮,終於成為眾人眼中那個親手弒父弒母、泯滅天良的人渣成嶋亮。

不知道是不是因為鄭保瑞無法進入漫畫原著中那個想像出來的日本世界,還是他對掌握日本通俗文化不夠敏銳,這部片拍得非常不好。沒看過原著漫畫的我,都可以感覺到這應該很可以是個好題材。但是整部電影節奏凌亂,攝影剪接都明顯出了問題,連帶影響到劇情張力的收放,很難讓人充分感受到成嶋亮如何成為嗜血拳手的那種狂暴能量。反而是飾演啟發成嶋亮的空手道師父吳鎮宇,把黑川先生的冷酷氣質和出拳如雷的陽剛味協調得很好,是全片的一個亮點。

還有一個心得提出來跟大家討論一下,就是關於配音的問題。我很不喜歡這部電影配音的設計,雖然說裡面的演員齊集港台三地的演員,也有幾位認得出臉的日本演員,但是除了飾演成嶋亮女友的劉心悠配上普通話之外(可能是她自己配音),其他所有演員一律講廣東話。基本上在這麼陽剛味十足的電影裡要擺女演員,不當陪襯的都難;而劉心悠的表演就已經不是全片的重心了,她的聲音表演更糟,在一群廣東話裡頭顯得非常刺耳。

這部片從一開始的設定就很特殊,保留所有角色的名字和日本的情境設定,卻要香港製編導團隊(和狗咬狗同一團隊)和非日本演員來拍一部講廣東話的電影。好,要這樣也行,當初〈頭文字D〉(2005)也這麼幹,那反正都要配音,就讓所有人都講同一個語言。或是像惡名昭彰的〈無極〉(2005),讓所有人硬練中文,然後自己唸白配音,雖然聽起來荒腔走板,至少贏得了沒有功勞也有苦勞的一點尊嚴。〈軍雞〉偏偏都不是,獨獨讓一個劉心悠講非常不對味的普通話,難道進入後製的時候,不會有人覺得每到她的戲的時候就非常格格不入嗎?

那還不如讓所有演員配自己的音,用自己的語言念自己的白,這樣流彈四射的結果搞不好還有擦槍走火的驚喜。

PS. 英日兩個版本的電影海報。如果說英文的電影海報傳達的是這部電影想要的瘋狂暴躁,那麼日文版的海報比較接近這部電影本身的感覺。