這學期有個班一口氣冒出兩位同學,名字裡有這麼個「羿」字,突然想到除了后羿之外,沒在其他地方看過這個字的用法,便好奇「羿」究竟是個甚麼字。
羿,音同「億」、「義」,羽部三劃。后羿乃中國起源神話中的傳說人物,這各位都知道也了;根據傳說,后羿是夏朝有窮國的君主,善於射箭。也因此「羿」用來指涉善射之人,不過一時間找不到用法與實例。不過從中文的造字法則去拆這個字,上半部是箭矢(羽)、下半部為雙手(廾),可理解為雙手持箭弓以瞄準而後射,頗能掌握「羿」的精妙處。
由於「羿」早已流傳使用,故收在《說文解字》中,做名詞用,解釋是「羽之羿風」,段玉裁在《說文解字注》補充道:「謂扶摶搖之上狀」,漢典網站的白話文解釋是「鳥張翅旋風而上」的樣子,卻又不是神話傳說中所指的那意思。
這究竟是怎麼回事呢?
附帶一提,《說文解字》官網上查詢「羿」,會導引到較早期的寫法(如下圖),在康熙字典還看得到,如今已不得見。
沒有留言:
張貼留言